Schedule


You're My Belated Happiness releases every week Tuesday and Thursday at 11am PST.

Saturday, May 11, 2019

Starlight Has No Past - Chapter 27 Part 1

Translated by Team DHH at http://dhh-workshop.blogspot.com.



Starlight Has No Past
Chapter 27 Part 1


It was a rare sunny day in G City when Ye Qiao got off the airplane. However, the city’s
weather was usually quite temperamental; it was gloomy and chilly when it rained and
blustering when it was sunny. Ye Qiao wrapped the windbreaker tightly around her and
bid Shen Ting goodbye. Her company kept her itinerary under wrap to avoid too many
fans showing up in the airport. This time she came out of the airport without causing
any commotion.


Ye Qiao waited at the underground garage which had a few levels. Suddenly her phone
rang, but it wasn’t from Zhou Tingsheng.


It was a reminder from Qianxi: “I booked an appointment with the psychiatrist for you.
He’s quite popular and very hard to get an appointment. It’s 4 o’clock this afternoon,
don’t be late.”


Ye Qiao replied: “En.”


Qianxi felt bad: “Is this too rushed for you? Meh, it’s all because you work too hard.
Do you feel better being back in the city again?”


Ye Qiao almost lost her balance when a sudden gust of wind blew by. She tightened her
hold on the phone: “Yeah, I feel much better. I’m going to hang up now.”


She saw a familiar navy blue Porsche Cayenne coming her way, it was Zhou Tingsheng’s
car in G City.


Ye Qiao pulled open the door to get into the car and said: “It’s so windy today.”


Zhou Tingsheng then noticed that the place she had been standing was the entrance of
the garage: “Why did you stand in a drafty place?”


Ye Qiao pulled over the safety belt: “This is the entrance, you’ll have to pass here. I’m
afraid you won’t be able to find me inside the garage.”


Zhou Tingsheng categorically replied: “I can find you wherever you are.”


He parked the car in a place that wouldn’t block traffic and turned around to take a look
at Ye Qiao, up and down. Ye Qiao thought he was going to say something like whether
she had turned darker or not. But his question was: “What did that leaf mean?”


Ye Qiao chuckled: “You don’t know?”


He certainly didn’t know.


Zhou Tingsheng had never had any interest in trees or flowers. Furthermore, he wasn’t
a romantic person to begin with. After receiving the leaf, he felt like she was sending out
some sort of secret code for help. He went to the city library, a place he seldom visited,
and checked out a dozen botanical books. In the end, it was a girl working for Wuzi who
had come from the countryside that recognized the leaf. He even had to withstand Wuzi
mocking him: “Sheng Ge, so you not only eat grass but started studying about it lately?”


He took out the leaf from his pocket and waved it in front of Ye Qiao: “Next time when
you give me a test, could you please be more considerate of my knowledge base?”


Ye Qiao purposely gave him a difficult time: “How am I not considerate? Anyone with
common sense should be able to recognize what leaf it is.”


“Oh really, you sent this leaf over and I thought you were showing your true form like
some sort of sprite.” He started to talk nonsense and pinched her earlobe as if it was
a punishment.


Ye Qiao stopped his rambling: “Are you going or not? I have an appointment at 4.”
She took out Qianxi’s WeChat message and said in no uncertain manner: “Take me to
this address.”


Zhou Tingsheng frowned: “So you called me over to be your chauffeur?”


Ye Qiao delightly teased him: “So what.”


Zhou Tingsheng put the leaf under his nose, sniffed it, and said: “Then what about this?
Sending it to me to think about you?”


Ye Qiao smiled with a sparkling eyes: “It’s a certificate.”


“En? What can it be exchanged for?” Zhou Tingsheng took the chance to move closer
to her. Ye Qiao turned her face sideways to avoid him and her lips happened to touch
his ear. She whispered into his ear: “Isn’t there only one thing ever in your head.”

Zhou Tingsheng pretended to be serious and sat back to the driver seat, turning on
the key to start the car. “It really isn’t true.”



Translated by Team DHH at http://dhh-workshop.blogspot.com.

1 comment: